többnyelvű műsorvezető - tolmács - fordító
     
HU
SELECT * FROM `galeria_modul` WHERE `Folder` = 'fooldal/' ORDER BY `Ord` ASC LIMIT 20

Nevem Pál-Pál Előd, a többnyelvű kommunikáció mestere vagyok:
műsorokat vezetek, tolmácsolok és fordítok!
Fotók
Videók
(2016. augusztus 26. 12:44)
Egy egészen spontán felkérésnek tettem eleget. Kína fővárosának népszerűsítő rendezvényére kaptam meghívást. Házigazdája voltam a budapesti eseménynek. Ez alkalommal volt lehetőségem érdekességeket megtudni Pekingről, Kínáról, az ottani kultúráról és életszemléletről. Óriási élmény volt!
(2016. augusztus 26. 12:06)
A harmadik alkalommal megrendezett budapesti IronMan 70.3 középtávú triatlonversenyen a szervezők, a kiemelt sportolók és a fővédnök társaságában vezettem sajtótájékoztatót.
(2016. július 14. 12:23)
Az 50 éves jubileumát ünneplő Tiszaújvárosban újra triatlon világkupát rendeztek, immár 20-ik alkalommal. Szombaton az előfutamokon, vasárnap pedig a finálék idején végeztem többnyelvű műsorvezetői munkát.

A junior Európa-kupában 11 fiú és 11 lány versenyzett magyar színekben a döntőkben, a világkupában pedig 2 hölgy és 8 férfi erősítette a házigazdák csapatát. Óriási élmény volt közvetíteni a befutót, amikor az olimpiai kvótás Tóth Tamás harmadikként fejezte be a versenyt. 

Persze az már csak hab a tortán, hogy a nagyszínpadon együtt ünnepelt a 40 legjobb sportoló, a szurkolók felhőtlen örömére.